'Estudio Sampere bestaat sinds 1956. Mijn ouders, Isabel en Alberto, begonnen 60 jaar geleden met Spaanse lessen voor buitenlanders. Zij hadden Engels en Frans gestudeerd wat destijds een noviteit was. Zij gaven privélessen Engels en Frans en bedachten dat een cursus Spaanse taal en cultuur interessant en vernieuwend zou kunnen zijn in een land waar het toerisme opkwam.
'Estudio Sampere bestaat sinds 1956. Mijn ouders, Isabel en Alberto, begonnen 60 jaar geleden met Spaanse lessen voor buitenlanders.'
Onze familiaire manier van werken is gericht op veel aandacht voor de cliënt. In elk van onze scholen staat de omgang met de student centraal, net als het voldoen aan de verwachtingen die zij hebben. Voor ons is dit net zo belangrijk als de classificatie van het niveau Spaans. Met diezelfde filosofie en het 'merkteken' Sampere zijn er verschillende taalscholen geopend in Spanje, Ecuador en Cuba.'
Wie zou je Salamanca aanbevelen?
'Salamanca is een stad met een hoge levenskwaliteit. Alles kun je lopend doen en de kosten voor levensonderhoud zijn lager dan voor veel andere Spaanse steden. Aangezien het een kleine stad is, is deze bestemming zeer geschikt voor tieners en junioren. Het is een geweldige stad voor studenten van 13 tot 17 jaar, want zij kunnen de meeste cursussen met activiteiten zelfstandig volgen wat een een gevoel van vrijheid geeft.
'Het is een geweldige stad voor studenten van 13 tot 17 jaar'
In bijvoorbeeld Madrid is dit anders voor deze groep studenten aangezien transport daar noodzakelijk is. De zeer culturele stad Salamanca is ook een uitstekende bestemming voor studenten die voor een langere tijd willen verblijven als voorbereiding op het DELE examen vanwege de universiteitssfeer en het culturele aanbod.'
Interessant en onderscheidend zijn jullie bestemmingen in Ecuador en Cuba. Kun je ons meer vertellen over de scholen in Cuenca en Havana?
'Ecuador is een land met zee, bergen, vulkanen en oerwoud. Zeer geschikt om te reizen. Ecuadorianen zijn rustige, sympathieke en ontwikkelde mensen. Onze school daar is klein en familiair. De excursies in combinaties met de cursussen zijn prachtig. En de markten, de architectuur en de cultuur zijn zeer interessant. De school biedt bijvoorbeeld de programma's 'Arts & Crafts' , 'Vrijwilligerswerk' en 'Medische Werkervaring' als aanvulling op de taalcursussen.
'Cuba is anders en magnifiek.'
Cuba is anders en magnifiek. Een vrolijke bestemming waar de student versteld zal staan van de culturele veranderingen in het communistische Cuba. De Cubanen zijn vrolijk, vermakelijk, behulpzaam en gaan zeer creatief om met wat ze niet hebben. De docenten hebben een voortreffelijke algemene ontwikkeling en ze zijn er dol op om hun kennis over te dragen op de studenten. De architectuur, de landschappen en de stranden verdienen het om bezocht te worden via ons programma Travelling.'
Heb je nog tips voor mensen die twijfelen over een bestemming voor hun taalcursus Spaans?
'Het hangt natuurlijk ook van de student en zijn of haar verwachtingen af. Maar met onze vijf bestemmingen moet er altijd wel een geschikte locatie tussenzitten. Bedenk dat alle scholen dezelfde methodiek en persoonlijke aanpak volgen. En wat betreft de accommodaties, deze worden allemaal zorgvuldig geselecteerd door de verantwoordelijken op locatie.'